Un long week-end à Édimbourg (fr/en)

Le château d'Édimbourg au coucher du soleil - Olympus OMD E-M5
Edinburgh Castle in the sunrise – Olympus OMD E-M5

La capitale de l’Écosse est située sur les rives du Firth of Forth, estuaire sur la mer du Nord. Édimbourg est blottie en contre-bas de son château perché sur un rocher de 135 m. On y découvre des collines, des rochers volcaniques, des parcs, un centre-ville médiéval et une New Town georgienne. Je vous invite à faire un petit tour avec moi pour apprécier ses restaurants de poissons, ses pubs atypiques, ses black cabs, ses ruelles sombres et humides et ses parcs au gazon vert fluo! Bienvenue à Édimbourg!

The capital of Scotland is situated on the banks of the Firth of Forth estuary on the North Sea. Edinburgh is nestled cons below its castle perched on a rock at 135 meters. We discovered hills, volcanic rocks, green parks, a medieval Old Town center and a Georgian New Town . I invite you to take a walk with me to enjoy its fish restaurants, atypical pubs, black cabs , dark and damp streets and parks with fluorescent green grass ! Welcome to Edinburgh!

Bienvenue en Ecosse! Wellcome in Scotland!

Découvrez la vidéo que j’ai faite pour vous! 😉 Have a look to the video I made for you! 🙂


Visiter Édimbourg Visit Edinburgh

Nous avons choisi d’y partir fin avril, pour avoir un temps plus doux. Et effectivement c’était le cas! Une semaine plutôt chanceuse : de la pluie certes, mais surtout de très belles éclaircies et de jolis parcs en fleurs. Le parapluie (robuste) était dans le sac à dos au cas où. On a quand même porté l’anorak et la capuche. La ville se visite facilement tout à pieds. Attention, ça grimpe! Le bus n’est pas très cher : 1,60 livres le ticket pour un trajet. Voici les imanquables à visiter! 😉

We chose to visit Scotland in the end of April to appreciate nicer weather. And indeed it was! A week rather lucky: it was raining, ok, but more importantly, it was very sunny and pretty parks were in bloom. The umbrella (robust for the wind) was in the backpack in case we needed. Even wore the jacket and hood . The town is easily explored by feet. Attention Edinburgh has relief! The bus is not very expensive : 1.60 pounds a ticket for a journey. Here are imanquables to visit! 😉

  • Le château d’Édimbourg/Edinburgh Castle

L'esplanade du château d'Édimbourg - Olympus OMD E-M5
Edinburgh Castle from the Camera Obscura – Olympus OMD E-M5

Obligatoire de commencer la visite par le château! En plein milieu de la ville, sur son rocher, il s’aperçoit de partout. L’entrée est un peu chère : 13 livres quand même! Ensuite, vous aurez accès à une vue époustouflante sur la ville et des mini-musées/cérémonies:

  • St Margaret’s Chapel (le plus vieil édifice de la ville)
  • the Honours of Scotland (bijoux de la couronne, sceptre, trône et sabre) et son circuit qui nous rappelle brièvement l’histoire de l’Écosse et la vie tumultueuse de Mary Stuart, Queen of Scots (née le 8 décembre 1542)
  • le Scottish National War Memorial
  • la prison
  • Mons Meg (énorme canon du XVème siècle)
  • le « One O’Clock Gun » (en français : « canon de treize heures »), petite cérémonie militaire quotidienne (sauf les dimanches) à treize heures qui commémore le coup de feu qui rappelait aux marins d’ajuster leur chronomètre lorsque jadis, les cadrans à l’heure exacte n’existaient pas
  • les Royal Scots Dragoon Guards et leur histoire (et leur kilt!)
Edinburgh Castle - Canon A1 - Ilford SFX 200
Edinburgh Castle – Canon A1 – Ilford SFX 200

DSC_0451 DSC_0454

Pour vous mettre tout de suite dans l’ambiance, voici The Royal Scots Dragoon jouant l’hymne écossais en cornemuses et tambours devant le château et sous un temps humide (écossais).

You should start the tour through the castle! In the middle of the city on his rock, the castle sees everywhere. The entrance is a bit expensive : 13 pounds anyway! Then you have access to a breathtaking view of the city and mini- museums/ceremonies :

  • St Margaret’s Chapel (oldest church of the city)
  • the Honours of Scotland (jewels from the Queen) and history of Mary Stuart, Queen of Scots (birth December 8th 1542)
  • the Scottish National War Memorial
  • the jail
  • Mons Meg (huge cannon)
  • the « One O’Clock Gun » (shot from a cannon)
  • the Royal Scots Dragoon Guards and the history (kilt!)

 

  • The Royal Mile

Le Royal Mile est la rue principale qui commence à l’esplanade du château et descend jusqu’au palais de Holyroodhouse. En fait, il s’agit de quatre rues : Castle Hill, Lawnmarket, High Street et Canongate. De cette large rue, on observe de haut Princes Street Gardens et les fantômes de ses condammés mais aussi des monuments comme : St Gile’s Cathedral, The Hub, Parliament Square … sans oublier tous les magasins de kilt, le petit marché de Royal Mile et les pubs. Une rue typique d’Edimbourg: sombre, charbonneuse, pavée et pentue! Des extraits …

The Royal Mile is the main street starting from the esplanade of the castle and down to the Palace of Holyroodhouse . In fact, it’s four streets : Castle Hill, Lawnmarket, High Street and Canongate. This wide street is observed up Princes Street Gardens and the ghosts of his damned souls but also monuments such as : St Gile ‘s Cathedral, The Hub, Parliament Square … not to mention all the kilt shops, the small market of Royal Mile and pubs. A typical street in Edinburgh : dark, sooty , paved and steep ! Extracts …

The Royal Mile et The Hub - Olympus OM-D E-M5
The Royal Mile et The Hub – Olympus OM-D E-M5
The Royal Mile - Olympus OM-D E-M5
The Royal Mile – Olympus OM-D E-M5
Edinburgh Royal Mile - Canon A1 - Ilford SFX 200
Edinburgh Royal Mile – Canon A1 – Ilford SFX 200
  • Camera Obscura

La Camera Obscura
Camera Obscura Edinburgh

La Camera Obscura est en fait une tour de guet qui date du XVIIème siècle. Rien que pour ça et pour la vue sur la ville, allez-y!

The Camera Obscura is actually a watchtower dating from the seventeenth century. Just for that and for the view of the city, go for it!

En haut de ses 6 étages (sans ascenseur), on y trouve une caméra obscure. Mais qu’est-ce que c’est? C’est en fait un instrument optique (un trou avec une lentille dans une boîte noire) qui permet d’obtenir une projection de la lumière sur une surface plane, c’est-à-dire d’obtenir une vue en deux dimensions très proche de la vision humaine. Elle servait aux peintres avant que la découverte des procédés de fixation de l’image conduise à l’invention de la photographie. Dans cette salle, complètement noire, un guide (en anglais) vous montrera les quatre coins de la ville. Et vous vous plairez à imaginer les réactions des écossais à la découverte en 1850 de cette innovation incroyable (loin, très loin des iPads, smartphones et Canon EOS Mark II …).

 At the top of its 6 floors (without lift), we find a camera obscura . But what is it? This is actually an optical instrument (a hole with a lens in a black box), which provides a projection of light on a flat surface. Perfect instrument to obtain a two-dimensional view very close to human vision. Painters was using it before the discovery of the photography proccesses. In this room , completely dark, a guide (in English) will show you the city. And you ‘ll like to imagine the reactions of Scots to the discovery in 1850 of this incredible innovation ( far, far away from iPads , smartphones and Canon EOS Mark II … ).
The view from Camera Obscura balcony - Olympu OM-D E-M5
The view from Camera Obscura balcony – Olympu OM-D E-M5
The view from Camera Obscura balcony - Olympu OM-D E-M5
The view from Camera Obscura balcony – Olympu OM-D E-M5

Aux étages d’en dessous, vous trouverez des jeux, des activités autour des illusions d’optiques. Très sympa à faire avec des enfants à mon avis. Un peu moins original pour les adultes. Quoique… Mes parents ont l’air de bien s’amuser sur la photo ci-dessous, non?

Floors from below, you will find games and activities around the optical illusions. Very nice to do with children in my opinion. A little less original for adults. Although … My parents seem to be having on the photo below, right?

DSC_0519DSC_0511

  • Scotch Whisky Experience

Juste à côté de l’esplanade du château, vous saurez apprécier ce voyage à travers toutes les étapes de fabrication du whisky. Un petit train (avec un fantôme) suivi d’un cours de dégustation! On y apprend que les fûts des différentes régions d’Ecosse donnent le goût au whisky single malt. Sur un petit carton à gratter, des indices des arômes à découvrir. Plus loin, des salles avec des bouteilles de collection. Vous n’avez plus qu’à choisir!

Right next to the castle esplanade, you will enjoy this journey through all the stages of making whiskey . A small train ( with a ghost ) followed by a tasting course ! We learn that the drums from different parts of Scotland give the taste of single malt whiskey. On a small cardboard scratch (below), you will find indices flavors to discover. Further, rooms with collection bottles. You just have to choose!

DSC_0548DSC_0534

Une envie de voir un film sympa sur le thème du Whisky en Ecosse et sur fond de crise économique? Je vous conseille La Part des Anges de Ken Loach, dont voici la bande annonce:

Do you want to see a fun movie -themed whiskey in Scotland and amid economic crisis? I recommend you: Angels’ Share from Ken Loach, whose trailer here. Please appreciate the Scot accent!

  • Palace of Holyroodhouse

DSC_0481

Il s’agit de la résidence officielle de la reine Elisabeth II et du duc d’Edinburgh situé au pied de Arthur’s Seat et au beau milieu d’un parc au vert fluo! On apprécie de déambuler dans les couloirs et les nombreuses chambres du château. Et en ce moment, pour les 90 ans de la reine, une magnifique exposition sur ses robes et ses fameux chapeaux.

This is the official residence of Queen Elizabeth II and the Duke of Edinburgh at the foot of Arthur’s Seat and the middle of a park in neon green ! We like to wander the halls and the many rooms of the castle. And now, for 90 years of the queen, a magnificent exhibition on his dresses and famous hats.

Palace of Holyroodhouse - Olympus OM-D E-M5
Palace of Holyroodhouse – Olympus OM-D E-M5
Palace of Holyroodhouse et Arthur's seat - Olympus OM-D E-M5
Palace of Holyroodhouse and Arthur’s seat – Olympus OM-D E-M5
Palace of Holyroodhouse et les ruines de l'abbaye - Olympus OM-D E-M5
Palace of Holyroodhouse and the ruins of the abbey – Olympus OM-D E-M5
  • Grassmarket et Victoria’s Street

Cette place et cette ruelle descendante non loin du château, sont très charismatiques. Vous y trouverez des pubs sympas où manger/boire une bière mais aussi des petites boutiques tendances où admirer les vestes en tweed et les tee-shirts satiriques de Star Wars.

This place and this alley near the castle are very charismatic. You will find nice pubs to eat / drink beers but also small shops where trends admire the tweed jackets and satirical T-shirts Star Wars.

Grassmarket était un marché au bétail du XVème au XXème siècle et un lieu d’éxécutions publiques (XVIIIème siècle) immortalisé par Walter Scott dans Heart of Midlothian. Il est donc normal que vous y croisiez des fantômes la nuit venue…

Grassmarket was a cattle market from the fifteenth to the twentieth century and a place of public executions (eighteenth century ) immortalized by Walter Scott in Heart of Midlothian. It is therefore normal that you cross there ghosts at night …
Grassmarket - Olympus OM-D E-M5
Grassmarket – Olympus OM-D E-M5
Grassmarket - Olympus OM-D E-M5
Grassmarket – Olympus OM-D E-M5
Grassmarket - Olympus OM-D E-M5
Grassmarket – Olympus OM-D E-M5
Down Street - Canon A1 - CineStill 800
Down Street – Canon A1 – CineStill 800

Où manger, boire un verre? The place to eat/drink

  • Jekyll and Hyde

DSC_0650

Ce pub est déjà original par son décor : des fauteuils/des trônes de vampires, des bibliothèques avec des portes dérobées, des cocktails au nom des péchés capitaux, des vitrines pleines de poussières avec de la verrerie de chimie. Et en plus le personnel est sympa! Et on y mange très bien sur le pouce! Je vous conseille le nachos entre copains ou bien le poulet tikka masala.

This pub is already surprising by the decor: chairs / thrones vampire, libraries with backdoors, cocktails in the name of the capital sins, filled with dust showcases chemistry glassware. And the staff is friendly! And great food on the go! I recommend the nachos to share or chicken tikka masala for a big stomac.

Jekyll & Hyde, Edinburgh

Opening Hours : 7 Days a week until late with food served daily until 10pm.

112 Hanover Street

Edinburgh Lothian

EH2 1DR

Telephone: 01312 252022

  • The dogsDSC_0430

DSC_0429Dans le même quartier, juste à côté de Jekyll&Hyde, retrouvez The Dogs. C’est un restaurant sympa, intimiste, avec des portraits et des statuettes de chiens partout. On y mange sur des tables sans nappe des spécialités d’Edinburgh : du saumon grillé, mais aussi comme des profiterolles au fromage! Essayez aussi les bières locales comme la : Birds and Bees. Réservez absolument! Ou bien allez-y avant 19h.

In the same neighborhood, near Jekyll & Hyde, find : The Dogs. This is a nice, intimate restaurant, with portraits and statues of dogs everywhere. You eat on tables without tablecloth Scottish specialties: grilled salmon, but also cheese profiteroles! Indeed try local beers like: Birds and Bees. Book absolutely! Or go before 19h.

 

The Dogs

http://www.thedogsonline.co.uk/

110 hanover street

Edinburgh Lothian

EH2 1DR

Telephone : 0131 220 1208

  • Deacon Brodie’s Tavern

Deacon Brodie's Tavern - Olympus OM-D E-M5
Deacon Brodie’s Tavern – Olympus OM-D E-M5

DSC_0467Encore un pub! Celui-ci aussi a une histoire particulière. William Brodie aurait inspiré Stevenson dans l’écriture de son Dr Jekyll Mr Hyde. En effet, dans la vie de tous les jours William était pieu, et très respecté. Il travaillait et habitait à deux pas de ce pub. Mais la nuit, c’était un voleur et un parieur. Une plaque devant le pub raconte son histoire. Le Deacon Brodie’s vous permettra de faire une halte méritée au milieu du long Royal Mile. Vous y mangerez des double hamburger (énorme!) ou bien un haggis servi avec de la purée. Dans tous les cas : essayez les profiterolles au caramel et à la glace vanille : un régal! Pas besoin de réserver. Montez directement au premier étage pour manger.

DSC_0460Even a pub! This one has also a special history. William Brodie have inspired Stevenson in the writing of his Jekyll Mr Hyde. Indeed, in the life of every day William was stake, and highly respected. He worked and lived close to this pub. But in the night, he was a thief and a gambler. A plaque outside the pub tells his story. The Deacon Brodie’s will allow you to make a deserved break in the middle of long Royal Mile. You will eat double hamburger (huge!) or a haggis served with mashed potatoes. In any case: Try the profiteroles with caramel and vanilla ice cream: a treat! No need to book. Go directly upstairs if you want to eat.DSC_0459

Deacon Brodie’s

Open Day : 10 AM – 1 AM

Deacon Brodies website

435 Lawnmarket,Edinburgh

City Of Edinburgh

EH1 2NT

Telephone : 0131 225 6531

  • Jamie’s Italian Restaurant

Jamie's italian

Hummmm un bon italien! La salle est gigantesque et pour cause : il s’agit d’une ancienne salle de l’Assemblée réaménagée! On se régale avec des vrais petits plats italiens et des anti-pasti à tomber par terre. Attention, l’addition devient vite salée avec les serveuses adorables qui vous conseillent. Elles sont aussi rémunérées au pourboire. Le service n’est pas compris.

Hmmmm a good Italian restaurant! The room is huge and for a good reason: it is an old refurbished Assembly Hall! We enjoy the true Italian delicacies and anti-pasti to die. Be careful, the addition becomes quickly salted with adorable waitresses who advise you. They are also paid by tips. Service is not included.

Jamie’s Italian, Edinburgh

Jamie’s Italian restaurant

Opening hours : be careful closed at 10:30 PM

The Assembly Rooms
54 George Street
Edinburgh
EH2 2LR

  • The Grain Store

Grain store edinburgh

DSC_0626Vous cherchez un restaurant romantique dans Down Street? Bougies, cuisine fine, vaisselles vintage et jolie salle. Le meilleur des produits écossais (boeuf, agneau, gibier, champignons, et légumes de saison…). Une adresse réputée mais une attente interminable! Nous avons attendue une heure! Un scandale! J’espère que vous serez plus chanceux que nous. Je vous conseille de réserver. La salle est au premier étage et très petite.

Looking for a romantic restaurant in Down Street? Candles, fine dining, pretty vintage room. The best of Scottish products (beef, lamb, game, mushrooms and seasonal vegetables ). A reputed address but a long wait! We waited at all one hour! Scandal! I hope you will be luckier than us. I suggest you to book. The room is on the first floor and very small.

 

Grain Store

30 Victoria St

Edinburgh

EH1 2JW

Telephone : +44 131 225 7635

  • Les pubs d’Edinburgh/ Edinburgh’s pub

Edinburgh's pub - Olympus OM-D E-M5
Edinburgh’s pub – Olympus OM-D E-M5

Biddy Mulligans : Un pub très sympa sur la place de GrassMarket avec un choix de bières impressionnant! Biddy Mulligans : A very nice pub in the square of Grassmarket with a selection of amazing beers!

The Last Drop : Un décor génial et une super ambiance! The Last Drop : A great decor and great atmosphere

Oubliez le Maggie Dickson’s : serveurs très désagréables! Forget Maggie Dicksons: very rude waiters!

The last drop - Olympus OM-D E-M5
The last drop – Olympus OM-D E-M5

Osez le Dirty Dick’s! 159 Rose Street (New Town). C’est un pub sombre à souhait, encombré d’objets hétéroclites en référence à l’histoire terrible de Nathaniel Bentley. Ce riche quincaillier dont la promise décéda la veille de leurs noces, s’enferma dans le désespoir, s’enlisa un peu plus dans chaque jour dans une saleté repoussante, jusqu’à écoper du surnom de Dirty Dick.

Dare the Dirty Dick’s! 159 Rose Street (New Town). It is a dark pub at will, cluttered with various objects in reference to the terrible story of Nathaniel Bentley. This rich ironmonger whose fiancée died the day before their wedding, locked himself in despair, got stuck in a little more each day in filthy, scooping up the nickname Dirty Dick.

DSC_0434

Et la prochaine fois? Je vous dis tout sur les Highlands! Next time : Highlands.

Laisser un commentaire